Da un testo a un altro [pp. 67-75]
Il saggio prende in considerazione una poesia di William Carlos Williams e la traduzione che ne diede Vittorio Sereni, interrogandosi sulle ragioni delle affinità e diversità esistenti fra i due autori e su ciò che il testo italiano riesce o meno a restituire dell’originale: che dalla cupa e amara...
Saved in:
Main Author: | Edoardo Esposito |
---|---|
Format: | Article |
Language: | Italian |
Published: |
Milano University Press
2025-08-01
|
Series: | inOpera |
Subjects: | |
Online Access: | https://riviste.unimi.it/index.php/inopera/article/view/29302 |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Similar Items
-
Vittorio Sereni ‘francesista’. Un’inedita “Immagine di Guillaume Apollinaire” [pp. 50-66]
by: Giuliana Di Febo-Severo
Published: (2025-08-01) -
Vittorio Sereni e la memoria in movimento. Da “Frontiera” a “Stella Variabile”: la svolta del viaggio in automobile [pp. 104-131]
by: Marino Fuchs
Published: (2025-08-01) -
«Hai cantato, non parlato». Vittorio Sereni e la dizione d’autore registrata di “Un posto di vacanza” [pp. 194-235]
by: Mario Gerolamo Mossa
Published: (2025-08-01) -
Tra «improvvisazione» e «futuro poema». Per una lettura incrociata de “Gli immediati dintorni” e “Il musicante di Saint-Merry” [pp. 76-103]
by: Silvia Riva
Published: (2025-08-01) -
Una riva, un incontro e un rammendo: per una lettura metapoetica di “Fissità” [pp. 159-176]
by: Andrea Bongiorno
Published: (2025-08-01)