ترجمة الاستعارة في ضوء المقاربة المعرفية: دراسة تحليلية نقدية لترجمة استعارة "المدينة امرأة" في ثلاثية ياسمينة خضرا عن الصّراع بين الشّرق والغرب.
استقطبت ترجمة الاستعارة اهتمام المنشغلين بالدّرس التّرجمي بشقيّه: النّظري و التّطبيقي؛ وذلك لما يتصف به نقل معنى العبارات الاستعارية من صعوبات، جعلت منه رهانا حقيقيا يواجه مترجم الأدب. سنحاول من خلال هذه الورقة البحثية الإجابة على سؤالين أساسيين: ما الّذي يجعل من ترجمة الاستعارة إشكالا؟ م...
Saved in:
Main Author: | |
---|---|
Format: | Article |
Language: | Arabic |
Published: |
University of Constantine 1, Algéria
2022-03-01
|
Series: | Revue des Sciences Humaines |
Subjects: | |
Online Access: | https://revue.umc.edu.dz/h/article/view/3818 |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|