Traducciones croatas de la literature hispánica entre los años 1945 y 1985

Traducir los textos literarios supone un intercambio de conocimientos estéticos, científicos y culturales entre dos culturas que abre nuestros horizontes hacia Ia historia y los hechos de otros pueblos. Las traducciones literarias representan unos valores interculturales excepcionales e independient...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: Nataša Dragojević-Cacan
Format: Article
Language:Catalan
Published: University of Ljubljana Press (Založba Univerze v Ljubljani) 1991-12-01
Series:Verba Hispanica
Subjects:
Online Access:https://journals.uni-lj.si/VerbaHispanica/article/view/6339
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!