Military vocabulary in the translation of J. Littell’s novel Les Bienveillantes (The Kindly Ones) into slovene: between tradition and innovation
Military vocabulary and the vocabulary of war are part of specialized as well as general lexicon. Such language was present in Slovene even before the creation of the Slovene army in 1991. In this context the systematic development of military terminology was left to enthusiastic individuals. Due t...
Gespeichert in:
| 1. Verfasser: | Mojca Schlamberger Brezar |
|---|---|
| Format: | Artikel |
| Sprache: | Deutsch |
| Veröffentlicht: |
University of Ljubljana Press (Založba Univerze v Ljubljani)
2018-12-01
|
| Schriftenreihe: | Linguistica |
| Schlagworte: | |
| Online-Zugang: | https://journals.uni-lj.si/linguistica/article/view/8440 |
| Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
Ähnliche Einträge
Ähnliche Einträge
-
« Bonaparte ne chevauchait en personne entre les lignes de tir et les troupes et attisait le courage dans les cœurs ». L'influence du français sur le vocabulaire militaire dans Ljubljanske novice de Valentin Vodnik
von: Mojca Smolej
Veröffentlicht: (2018-12-01) -
Nineteenth Century French Military Sabre
von: Julien Garry
Veröffentlicht: (2020-10-01) -
Le vocabulaire militaire dans le corpus français-slovène FraSloK
von: Adriana Mezeg
Veröffentlicht: (2018-12-01) -
To the Question on the Nature of Military Threats and Non-Military Responses
von: S. R. Tsyrendorzhjyev
Veröffentlicht: (2015-04-01) -
Variation of Spoken Slovene in the Case of Geographically Mobile Speakers
von: Maja Bitenc
Veröffentlicht: (2023-12-01)