Formación y usos de los sufijos diminutivos italianos -atto/-(ic)iattolo, -ello, -iccio, -icciolo, -olo, -ognolo, -otto, -ucolo y sus equivalentes españoles

Este análisis de los sufijos -atto/-(ic)iattolo, -ello, -iccio,-icciolo, -olo, -ognolo, -otto, -ucolo y sus equivalentes en español pretende estudiar el comportamiento de estos mismos sufijos gracias al uso de bases de datos existentes en italiano (BADIP, Banca Dati della Lingua Italiana Parlata) y...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: Antonella d’Angelis
Format: Article
Language:Spanish
Published: Ledizioni 2019-11-01
Series:Cuadernos AISPI
Online Access:https://www.ledijournals.com/ojs/index.php/cuadernos/article/view/1603
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
Description
Summary:Este análisis de los sufijos -atto/-(ic)iattolo, -ello, -iccio,-icciolo, -olo, -ognolo, -otto, -ucolo y sus equivalentes en español pretende estudiar el comportamiento de estos mismos sufijos gracias al uso de bases de datos existentes en italiano (BADIP, Banca Dati della Lingua Italiana Parlata) y en español (CREA, Corpus Referencial del Español Actual), para determinar si, de hecho, como ya adelantábamos en el anterior análisis comparativo realizado para los sufijos -etto, -ino y -uccio, se confirma de nuevo una mayor frecuencia de uso de diminutivos en español que en italiano y unos usos pragmáticos distintos en relación con la percepción de proximidad entre los interlocutores y para determinar si realmente estos nuevos sufijos analizados resultan ser igual de productivos que los analizados con anterioridad.
ISSN:2283-981X
2785-728X