Phraseological Units as a Means of Creating Comic Effect in Yu. Buyda’s Book of Stories “Prussian Bride”
The article considers individual author’s methods of structural and semantic transformation of phraseological units in Yu. Buyda’s book of stories. Transformations of this type in Yu. Buyga’s works include the following techniques: wedging, adding, lexical replacement, removal of idiom on the level...
Saved in:
Main Author: | K. A. Degtyarenko |
---|---|
Format: | Article |
Language: | Russian |
Published: |
Tsentr nauchnykh i obrazovatelnykh proektov
2018-02-01
|
Series: | Научный диалог |
Subjects: | |
Online Access: | https://www.nauka-dialog.ru/jour/article/view/709 |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Similar Items
-
Game Potential of Idioms (on Material of Book by Yu. Buyda “Prussian Bride”)
by: K. A. Degtyarenko, et al.
Published: (2017-11-01) -
Game Technique of Intertextuality in Yu. Buyda’s Book of Stories “Prussian Bride”
by: K. A. Degtyarenko
Published: (2018-03-01) -
Intertext in Yu. Buyda’s Story “The Damn and The Chemist”
by: K. A. Degtyarenko
Published: (2018-04-01) -
Media Phraseology and the Dynamics of the Ukrainian Language: The Psycholinguistic and Stylistic Paradoxes
by: Dmytro Syzonov
Published: (2018-10-01) -
Russian Phraseological Units with Zoonyms: Aspects of Comprehensive Description (A Case Study of Expressions Featuring Zoonym ‘volk’ [Wolf]
by: Quanming Wu, et al.
Published: (2024-11-01)