ANALISIS TEKNIK DAN KUALITAS TERJEMAHAN UNGKAPAN BERMAJAS METAFORA PADA NOVEL A THOUSAND SPLENDID SUNS KARYA KHALED HOSSEINI
Penelitian ini bertujuan untuk: (1) menganalisis teknik penerjemahan yang digunakan oleh penerjemah dalam menerjemahkan metafora nominatif, predikatif dan kalimatif (2) menganalisis pergeseran fungsi sintaksis dan gaya bahasa yang digunakan sebagai dampak dari penerapan teknik penerjemahan dan (3) d...
Saved in:
Main Authors: | Etty Ekowati, M.R. Nababan, Riyadi Santosa |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Universitas Sebelas Maret
2017-11-01
|
Series: | Prasasti: Journal of Linguistics |
Online Access: | https://jurnal.uns.ac.id/pjl/article/view/2078 |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Similar Items
-
KAJIAN TEKNIK PENERJEMAHAN DAN KUALITAS TERJEMAHAN UNGKAPAN YANG MENGANDUNG SEKSISME DALAM NOVEL THE MISTRESS’S REVENGE DAN NOVEL THE 19TH WIFE
by: Anindia Ayu Rahmawati, et al.
Published: (2016-11-01) -
ANALISIS TERJEMAHAN GAYA BAHASA REPETISI DALAM NOVEL A THOUSAND SPLENDID SUNS, TEKNIK DAN KUALITASNYA (KAJIAN PENERJEMAHAN DENGAN PENDEKATAN STILISTIKA)
by: Anshoffy Murtafi, et al.
Published: (2017-05-01) -
FATHER-SON RELATIONSHIP IN KHALED HOSSEINI’S THE KITE RUNNER AND CORMAC MCCARTHY’S THE ROAD
by: Hala Younis
Published: (2025-06-01) -
ANALISIS TERJEMAHAN UNGKAPAN EUFEMISME DAN DISFEMISME PADA TEKS BERITA ONLINE BBC
by: Priska Meilasari, et al.
Published: (2016-11-01) -
ANALISIS TERJEMAHAN ISTILAH TEKNIK PADA BUKU FUNDAMENTAL OF ENGINEERING THERMODYNAMICS
by: F. Fachruddin, et al.
Published: (2018-04-01)