Eurospeak and the Russian terminology of law: translation challenges
The paper focuses on translation challenges arising from a discrepancy between English and Russian terminological systems of law and politics and studies the possible solutions used by translators. Advantages and drawbacks of the generally accepted methods are considered, as well as the factors that...
Saved in:
Main Author: | I. N. Fomina |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
MGIMO University Press
2019-09-01
|
Series: | Дискурс профессиональной коммуникации |
Subjects: | |
Online Access: | https://www.pdc-journal.com/jour/article/view/41 |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Similar Items
-
Medical translation and terminology issues
by: Mihai Robert RUSU
Published: (2023-10-01) -
Translation of Terminology of Traditional Chinese Medicine into Russian: Cultural Communication and Translation Features
by: Xue Chen
Published: (2023-12-01) -
Structural and Semantic Features and Ways of Translation of Military Discourse Terminology (on Material of English Periodicals)
by: K. A. Degtyarenko
Published: (2017-05-01) -
Differences in Corporate Law of Russia and Arab States: Influence on Translation Activity
by: V. V. Sdobnikov, et al.
Published: (2023-02-01) -
Translation as a Vocabulary Teaching Aid in ESP
by: Olivia CHIROBOCEA-TUDOR
Published: (2021-09-01)