Functions of Compounding in German Translation of Vladimir Nabokov’s “King, Queen, Knave”: A Comparative Analysis with Russian and English Versions
This article explores the role of compound words in the German translation of a literary text. The analysis is based on Vladimir Nabokov’s novel “King, Queen, Knave,” comparing the original Russian text, the author’s English version, and the German translation from English. The relevance of this stu...
Saved in:
Main Author: | |
---|---|
Format: | Article |
Language: | Russian |
Published: |
Tsentr nauchnykh i obrazovatelnykh proektov
2024-11-01
|
Series: | Научный диалог |
Subjects: | |
Online Access: | https://www.nauka-dialog.ru/jour/article/view/5866 |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|