Inkrustacje polskie w wyrokach łacińskich najwyższego sądu magdeburskiego grodu krakowskiego
Wspaniała publikacja Max-Planck-Institut für europäische Rechtsgeschichte objęła 1629 wyroków, z czego 1416 zredagowanych po łacinie, a 213 po niemiecku2. Wydawnictwo skierowane jest przede wszystkim do historyków prawa. Wszakże nie może ono również ujść uwagi językoznawców. W tekstach bowiem łaciń...
Saved in:
Main Author: | Józef Matuszewski |
---|---|
Format: | Article |
Language: | German |
Published: |
Adam Mickiewicz University
1995-12-01
|
Series: | Czasopismo Prawno-Historyczne |
Subjects: | |
Online Access: | https://pressto.amu.edu.pl/index.php/cph/article/view/48348 |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Similar Items
-
Wpływ orzecznictwa Najwyższego Trybunału Administracyjnego na orzecznictwo Naczelnego Sądu Administracyjnego. Przyczynek do studiów nad tradycją prawniczą
by: Hubert Izdebski
Published: (1987-12-01) -
Ukraińskie zapożyczenie kołtun w polskiej terminologii medycznej
by: Lucyna Agnieszka Jankowiak
Published: (2024-09-01) -
Décréta Iuris
by: Józef Matuszewski
Published: (2000-12-01) -
Kwestie leksykograficzne związane z tworzeniem dwujęzycznych słowników idiomów dla osób uczących się
by: Artem Velychko
Published: (2025-06-01) -
Oświata i szkolnictwo polskie na Białorusi. Analiza dyskursu prasowego «Głos znad Niemna na uchodźstwie» w latach 2014–2016
by: Waldemar Żak
Published: (2019-10-01)