A CONSTRUÇÃO DE DICIONÁRIO BILINGUE E BIDIALETAL PARA LÍNGUA MEDZENIAKONAI (BANIWA - KORIPAKO)
Objetivo do presente trabalho é apresentar o resultado preliminar sobre a construção de um dicionário bilíngue e bidialetal Baniwa-koripako-português. O termo Medzeniakonai (Baniwa-Koripako) refere-se tanto ao povo indígena quanto à língua falada pelos Medzeniakonai (Baniwa-Koripako), nas comunidade...
Saved in:
Main Author: | Artur Garcia Gonçalves |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Associação Brasileira de Linguística
2025-06-01
|
Series: | Cadernos de Linguística |
Subjects: | |
Online Access: | https://cadernos.abralin.org/index.php/cadernos/article/view/788 |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Similar Items
-
Politiques baniwa de la boisson : usages et représentations de l’alcool chez des indiens évangéliques de l’Amazonie brésilienne
by: Elise Capredon
Published: (2016-01-01) -
Problematização das discursividades sobre a cidadania em dicionários escolares do ensino médio de Língua Portuguesa
by: Laiza Rodrigues Oliveira, et al.
Published: (2022-12-01) -
Dicionários e colonialidades
by: João Paulo Santos Andrade, et al.
Published: (2025-03-01) -
0 primeiro dicionário bilingue Português que utiliza uma língua estrangeira moderna (Sobre dictionários portugueses antigos: uma inventariação II)
by: Dieter Messner
Published: (1995-12-01) -
Key issues in bilingualism and bilingual education /
by: Baker, Colin, 1949-
Published: (1988)